Matrimonio con Atajo: casarse en Alemania ¡puede ser más fácil de lo que crees!

Nuevamente tengo una invitada en el blog. En este caso una colombiana que se casó con su novio -ahora esposo- alemán. Ella se llama Sophie, y quiere ayudar a quienes estén en su misma situación y no encuentran información concreta en ningún sitio.

midsection of woman making heart shape with hands

Photo by Pixabay on Pexels.com

Hola a todos.
Quiero contar un poco acerca de mi proceso de matrimonio en Alemania.

Hago la salvedad que éste fue mi caso particular y que es importante que antes y durante el trámite aclaren dudas con la oficina de Migración de la ciudad donde vayan a casarse y vivir y/o con la embajada de Colombia en Bogotá.

Cuando me comprometí en enero de 2018, en la embajada Alemana en Bogotá nos dieron una lista de documentos para solicitar la visa de Fiancé (prometida) para poderme casar en Alemania. Seguido de esto, mi esposo de regreso a Alemania acudió al Standesamt de la ciudad para tramitar el primer documento de la lista que es el “permiso de matrimonio”.  Para la expedición de este documento nos pidieron:

– Registro civil de nacimiento (no mayor a 30 días).
– Certificado de soltería -se hace en cualquier notaria y ellos tienen el modelo- firmado por dos testigos.
– Pasaporte vigente.
– Copia autenticada de mi cédula de ciudadanía.
– Formato de solicitud de matrimonio (este documento me lo envió mi esposo por email, solo lo imprimí y lo diligencié).

Todos estos documentos traducidos (por traductor oficial) apostillados *** y además nos hicieron traducir nuevamente las apostillas (no en todos los casos pasa esto, por favor pregunte en el Standesamt si es necesario)***. Este trámite tardó alrededor de 25 días, porque los traductores generalmente tienen mucho trabajo. (costo aproximado $400.000 pesos colombianos).

A mi esposo le solicitaron acta de nacimiento y copia del ID (si son divorciados, deben adjuntar también el acta de divorcio).

Todos los documentos se deben entregar en original (costo de envío por DHL $251.600 -pesos colombianos- y llegan en 3 días).

Una vez, mi esposo tenía todo listo, lo radicó en el Standesamt (oficina de registro civil) y tuvimos que esperar durante 5 o casi 6 semanas para que le entregaran el permiso de matrimonio. Costo aproximado de esta solicitud 120 EU.

En el entretiempo yo estaba estudiando alemán porque es un requisito indispensable – nivel A1- para la visa de Fiancé y/o Reunificación familiar. En la página de la embajada dice que no es necesario si se cuenta con un pregrado o master (yo pregunté si mi titulo profesional me servía y me contestaron que no). No tengo idea cuáles son los parámetros que ellos toman para decir sí o no.
Cualquier duda este es el correo donde pueden preguntar: visa@bogo.diplo.de

Finalmente decidimos con mi esposo que yo venía a Alemania por 2 meses para prepararme para presentar el Test A1 en el Instituto Goethe aquí, y después regresaba con todo listo a Colombia para pedir la visa de matrimonio. Presenté la prueba y la aprobé. A  los 2 días gracias a otra colombiana, un ser humano maravilloso, quién ya había hecho este mismo trámite, me entero que SÍ ME PODÍA CASAR en Alemania sin visa, únicamente portando el pasaporte. El lunes siguiente fuimos con todos los documentos a la oficina de migración y efectivamente el funcionario nos dice lo siguiente:

1. Deben pedir fecha de matrimonio lo antes posible porque ya tienen el permiso y toda la documentación lista (además la solicitud se debe hacer antes de cumplir los 90 días de vigencia del pasaporte).
2. Cumple con haber entrado a territorio Alemán de forma legal.
3. Cumple con el requisito que dice “solo se puede solicitar la permanencia, si la persona lleva 21 días en territorio Alemán yo llevaba para ese entonces, 30 días.
4. Los ingresos del esposo son suficientes para solventar a una familia (ellos no quieren que vengan personas a vivir de los subsidios de desempleo).
5. Cumple con el seguro viajero con cobertura de 30.000 EU.

Nota: el funcionario nos advierte que, al instante de casarnos, vayamos a solicitar la afiliación al seguro médico de mi esposo para que cuando radiquemos toda la documentación esté todo listo.  También debíamos diligenciar un formato para el “Aufenthaltsbescheinigung” (registro de residencia). Costo de la solicitud de reunificación familiar 120 EU.

Los documentos que se deben llevar para la solicitud de reunificación familiar (en Alemania):

– Acta de matrimonio realizado en territorio alemán.
– Pasaporte vigente y ID (cédula) de los dos.
– Test A1 expedido por el Instituto Goethe.
– Afiliación al seguro médico alemán.
– Registro de residencia “Aufenthaltsbescheinigung” de las dos personas.
– Los últimos 3 desprendibles de nómina (del ciudadano alemán).
– Una foto biométrica.

Solicitamos la primera fecha de matrimonio disponible (fue para casi 4 semanas después) y se nos informó que debíamos contratar un traductor oficial para el día de la lectura y toma de juramento (es unos días previos a la ceremonia de la boda) y un intérprete oficial para el día de la ceremonia; en nuestro caso fue la misma persona. Costo del traductor 300 EU, por los 2 días.

En el Standesamt se deben pagar aproximadamente 120 EU por derechos de matrimonio y otras cositas más.
Una vez casados, con la afiliación al seguro médico y los formatos diligenciados, llevamos todo a la oficina de migración donde nos dijeron que nos llamaban en 8 días para que fuera a la toma de huellas digitales. Así sucedió, me tomaron las huellas, me dieron una ID provisional y estoy a la espera del ID oficial que tarda mas o menos 6 semanas, porque todo está centralizado en Berlín.

*** Creo que haber podido casarme en Alemania sin visa, radicó en que previamente habíamos solicitado el permiso de matrimonio, ya que este documento tarda mucho tiempo en hacerse ***

Espero poder ayudar a más personas que como nosotros, nunca encontramos información certera en internet.

-Sophie Düfer-

 

white and pink floral freestanding letter decor

Photo by rovenimages.com on Pexels.com

 

Advertisements

Festival de Cine en Ulm

television camera broadcast camera

Photo by Martin Foskett on Pexels.com

Mientras en este fin de semana se realiza el Cuadragésimo Festival de Cine de Biberach con películas en alemán, del que les he hablado en otras ocasiones, me enteré que en dos semanas se realizará en Ulm un festival de cine que en cada edición se dedica a una región en especial.

El festival de Arthaus Kinos Ulm se dedicará este año a Latinoamérica, del 16 al 18 de noviembre, con películas que han sido premiadas en varios festivales. Las películas serán exhibidas en las salas de cine Lichtburg, Mephisto y Obscura.

En el programa veo películas de Argentina (Nobody is watching, sobre un joven actor argentino que se va a vivir a Nueva York) , Brasil (Loveling y Der Sommer mit Mamã), México (Tesoros), Colombia (Bad Lucky Goat- Cabra de mala suerte),  Perú (When two worlds collide -Cuando dos mundos chocan-) ,  y Algo mío (de dos directoras alemanas, sobre los niños argentinos robados hace más de 30 años).

Más información con lugar, horarios, y algunos trailers de las películas en el siguiente enlace:

https://www.cineplex.de/filmreihe/filmfestival-lateinamerika/2261/ulm/

¡Nos vemos en el cine!

Enviar dinero a Colombia

bank note banknote banknotes bill

Photo by Pixabay on Pexels.com

Quienes vivimos fuera de nuestro país de origen, a veces hacemos envíos de dinero ya sea para un regalo, para pagar una medicina o para pagar alguna deuda, por citar algunos ejemplos.   Por lo general usamos los métodos más afamados, que claro, son muy seguros, pero cuestan muchísimo dinero que se o podríamos enviar a la familia en vez de pagar sumas como 25 o 30 euros sólo por el envío.

Desde hace apenas dos semanas he usado AZIMO, y me ha parecido super efectivo para hacer envíos desde Alemania a Colombia.  (También se puede enviar a otros países)

Se puede reclamar por caja en bancos de Davivienda y Bancolombia en todo el país. Si alguien se registra para hacer sus envíos -gratis- desde mi enlace, le darán 10 de descuento en la segunda transferencia.  ¡La primera transferencia es gratuita!

Cuando uno se registra, hay que verificar la identidad por medio de un documento, y para hacer los envíos se debe hacer una transferencia desde la cuenta de banco propia a la de ellos. Es super económico, ya que he pagado 1 o 2 euros por envío.

pexels-photo-164467.jpeg

Photo by Pixabay on Pexels.com

Yo gasté muchísimo antes con otro tipo de transferencias, pero ahora me quedo con AZIMO.

Aquí el enlace para que se inscriban y hagan sus envíos por este medio:

https://azimo.com/es/invite/redirect/token/ELISASTELLAV?medium=clipboard

¡Muchos éxitos con sus envíos!

Cambiar permiso de conducción en Alemania si hiciste un canje en otro país europeo (I parte)

Cordial saludo desde la cálida Alemania donde en estos días las temperaturas han llegado a 35 grados centígrados.

Siempre tengo buenas excusas para desaparecer del blog. Esta vez fue mi permiso o licencia de conducción.  Con mucho tiempo de anticipación, en febrero 2018, empecé a programar con mi marido unas mini-vacaciones en España para ir a renovar mi licencia española que se vencía en julio de este año. Haciendo las investigaciones del caso para ver qué documentos debía preparar, me encontré con un comentario de un paraguayo que intentó cambiar su licencia canjeada española (originalmente paraguaya) por la alemana, y le dijeron que la que tenía no era válida porque provenía de un “tercer país”.

Así pues, mi marido investigó en internet y encontró la ley de hace algunos años que dice que una licencia de un segundo país (en mi caso España) proveniente por canje de un tercer país  (en mi caso Colombia) es válida en Alemania sólo por 6 meses, aunque tenga las estrellitas de toda licencia europea.   Es decir, ¡he estado conduciendo ilegalmente -sin saberlo- durante unos 3 años y medio!  A esto se le llama ir de “Schwarz-Fahrerin” (conductora negra).  Yo por mi parte estuve en la oficina de tráfico de las Oficinas del distrito o Landratsamt, donde me confirmaron que si no había tomado examen teórico y práctico en España, definitivamente mi licencia aquí no era válida, o lo era, pero sólo por 6 meses desde que estoy inscrita aquí…

 

blue and yellow round star print textile

Estrellas de la Unión Europea, que aparecen en los documentos europeos.  Photo by freestocks.org on Pexels.com

La funcionaria admitió que para un usuario es imposible saber que su permiso europeo de conducción no es válido en Alemania, como así mismo los policías desconocen la letra pequeña de esta ley. Y es que en el documento, por detrás en su parte baja izquierda, hay un código que dice 70 y luego más cifras y termina con dos letras que equivalen a tu país. En mi caso decía 70 etc etc CO   (Lamentablemente no logro anexar la foto de mi licencia para que lo vean).

Con todo esto, llevo 5 meses en el proceso, -en tren y a pie- desde la solicitud de la licencia alemana el 22 de febrero del 2018, hasta su obtención el 23 de julio, después de haber presentado examen teórico y práctico.

Ahora que ya tengo licencia de conducción alemana, válida por 15 años, según las nuevas leyes, ya tengo de nuevo vida para hacer cosas que no sean sólo estudiar las 1077 preguntas para el examen, y los no sé cuantos videos para el práctico.  En la próxima les cuento todo lo que tuve que hacer para lograrlo.

Me voy a seguir conduciendo… ¡Hasta pronto!

pexels-photo-707046.jpeg

Photo by Trace Constant on Pexels.com

Pedir Visa de Trabajo

Violeta Núñez Guevara nos comparte como invitada del blog su experiencia personal del proceso que realizó para CONSEGUIR VISA DE TRABAJO.  Ella nos cuenta en primera persona lo que debió hacer.

Visa Alemania Visum

Foto tomada de German Courses Berlin

1. Homologué mi título de pedagoga infantil mientras hacía mi FSJ (Freiwilliges Sozial Jahr) año de voluntariado social, en un colegio.

2. Envié muchas hojas de vida con título homologado, toda mi experiencia y mi recomendación dada por la empresa del FSJ.

3. Apenas conseguí trabajo y tuve el contrato y la carta de mi empresa diciendo por qué yo estaba “más capacitada” qué un alemán o miembro de la Unión Europea, me acerqué a la extranjería de mi ciudad (Karlsruhe) y entregué todo lo que ellos me pidieron. Esa información es analizada en la oficina de trabajo.

4. Llamé a la oficina de trabajo y me informé en cuanto a visas de trabajo. Allá me dijeron que:

A. Es importante la carta de recomendación de la empresa.
B. Qué el sueldo sea igual al de los alemanes que trabajan en lo mismo.
C. Qué el trabajo sea en mi profesión.
D. Qué el título este homologado.
E. Qué mi sueldo sea el suficiente como para no depender del estado alemán ( el salario mínimo a tiempo completo esta mas o menos en 1.400€).
F. Qué haya demanda laboral en esa profesión.

5. Finalmente todo me salió bien y obtuve visa de trabajo por 3 años…

Igualmente es importante decirles que: TANTO EN LA OFICINA DE EXTRANJERÍA COMO EN LA OFICINA DE TRABAJO ME DIJERON QUE ERA CASI IMPOSIBLE QUE ME DIERAN ESA VISA, así que insistan tanto como quieran.

En extranjería me querían hacer devolver a Colombia para pedir esa visa y no lo hice. Insistí hasta qué me tocó hablar con el funcionario que no me quería hacer devolver.

Mucha suerte 😊  – Violeta Núñez Guevara

 

Ve a esta entrada si necesitas más información sobre como vivir legalmente en Alemania.

 

 

Vivir legalmente en Alemania / en Europa

Cada día aparecen más personas en foros y grupos de facebook preguntando como hacer para venir a vivir a Alemania o a Europa. Primero que todo mi recomendación es: empieza a aprender el idioma alemán ya mismo, y no salgas de tu país si no estás seguro que podrás vivir LEGAL en el país que tienes como meta. 

Alemania Bandera Dem Deutschen Volke

Foto tomada de udgtv.com

Si se posee la nacionalidad de algún país perteneciente a la unión europea, se puede gozar de libre circulación no sólo para turismo sino también para residir y trabajar, y no sería problema venir a trabajar a Alemania desde cualquier otro país de la unión.

Si este NO es tu caso, te puedes plantear otras posibilidades que te permitan solicitar un permiso de residencia, o una visa de estancia temporal o permanente.  La visa se tramita a través de la embajada alemana más cercana a donde vives.  Entre estas posibilidades de visa estarían:

1*Venir como “Au Pair” , es decir como niñera (o)  a una casa de una familia, en la cual tienes como labor principal hacerte cargo de uno o varios niños, llevarlos y traerlos del colegio, prepararles meriendas o cenas, llevarlos al parque, a la biblioteca o a cualquier otra actividad extra-curricular.  Se requiere un alemán básico para poder acceder a esta opción. La familia debe asignarte un sueldo básico, el cual es en realidad “muy básico”.  A los au pair que conozco les han pagado entre 300 y 400 euros. Además cuentas con la vivienda y las comidas, y en todos los casos me han contado, que también la inscripción en curso de alemán básico corre por cuenta de la familia.  Al curso asistes durante el día, mientras los niños estén en el colegio.  Importante, para este tipo de visado hay una edad límite. En Alemania si no estoy mal es de 26 años.

2*Servicios Voluntarios Federales (FSJ, FÖJ y BFD) 

—>FSJ: Freiwilliges Sozial Jahr (Año de voluntariado).  Muchos que vienen como Au Pair logran legalizar su segundo año de estancia quedándose como trabajadores voluntarios mientras siguen aprendiendo alemán.  Se realiza en sitios sin ánimo de lucro. Se requiere de muchos ayudantes de trabajo voluntario en el área de la tercera edad, como por ejemplo en residencias de mayores ya que no hay personal suficiente. También puede realizarse en un museo, un centro de discapacidad, o una guardería. Pagan alguna ayuda para transporte y en algunos casos ofrecen vivienda en la misma residencia u hospital. Normalmente un requisito es hablar bien el idioma para poder desempeñarse en una actividad que realizarás posiblemente  con otras personas, además de que hay que hacer entrevistas en alemán para poder ser seleccionado. Límite de edad: 27 años no cumplidos. Más información en esta página del gobierno sobre iniciativas para jóvenes.

—>*FÖJ: Freiwilliges Okologisches Jahr  Servicio voluntario en la naturaleza y protección al medio ambiente.  Se realiza en organizaciones ambientales o de investigación ambiental. Edad entre 16 y 27 no cumplidos. El máximo de dinero de bolsillo que asignan es 363 euros al momento de escribir este párrafo, pero muchas veces son 150 euros, además de alojamiento y comida. Más información en este enlace.

—>*BFD: Bundesfreiwilligendienst (Servicio voluntario federal). Amplía el concepto de trabajos voluntarios ya que se puede solicitar a partir de los 27 años.En el momento de escribir esto, el límite máximo de pago es de 381 euros. También se necesita idioma alemán por lo menos nivel conversacional. Más información en el enlace de la oficina federal de familia y civismo / BFD .

3*Venir con visa de estudiante, “Studentenvisum”. Para esto debes solicitar un cupo a una escuela o universidad. Con la aprobación de inscripción que ellos te den, solicitas el visado a través de una embajada alemana en tu país. Este visado te permite vivir, estudiar en la escuela o universidad que te registraste, y trabajar, pero solamente en un mini job, es decir un trabajo de máximo 450 euros de sueldo mensuales, y en ningún caso en un trabajo de tiempo completo que no te permitiría estudiar, que se supone ha sido la razón para venir. Tengo entendido que al solicitar la visa debes aportar información bancaria que demuestre que tienes 8 mil euros por año para sobrevivir como estudiante.

Les dejo el enlace de la página de German Courses Berlin, como ejemplo para pedir visa de estudiante de la escuela INLINGUA.

El siguiente video es información de DAAD Colombia, Deutscher Akademischer Autausch Dienst (Servicio Alemán de Intercambio Académico) pero es información útil para todos los países.  https://www.youtube.com/watch?v=z_0C8kBlzlo&feature=youtu.be

4*Visa Working Holiday.  Es una visa que autoriza la estadía por un año para jóvenes  entre 18 a 30 años. Sirve para residir, viajar, y hacer trabajos que  ayuden a pagar los gastos de ese año. Para obtener esta visa hay que realizar cierto papeleo que demuestre que se tiene dinero para pasajes, gastos básicos,  y para el seguro médico obligatorio.  Esta visa Working Holiday para Alemania la pueden solicitar por ahora Argentina, Chile,  Uruguay y Brasil (en proceso). También la pueden solicitar personas de Australia, Hong Kong, Israel, Japón, Corea del Sur, Nueva Zelanda y Taiwán. (Información tomada de www.dw.com).

Para más información dejo un enlace a WorkingHoliday.de, aunque allí solo menciona a Chile y Argentina como los países latinoamericanos que pueden acceder a esta visa.

5*Pedir visa de trabajo. Sólo es posible si está demostrado que en tu área laboral no hay suficiente personal en Alemania para ejercer la profesión, y si tienes una oferta de trabajo con contrato estable. Se solicita en las oficinas de extranjería. (Ausländeramt).

Da click para más información sobre pedir visa de trabajo (colaboración en el blog).

6*Reagrupación familiar.  La pide un padre o madre que se encuentre en Alemania de manera legal, y que se encuentre trabajando. Se debe tener en la cuenta del banco algo así como 8000 euros por cada miembro de la familia al que se le solicite la reagrupación familiar. Se tramita en la embajada alemana en tu país de origen. 

7*Matrimonio con tu pareja europea.  Sólo válido si es un matrimonio verdadero. Casarse “por papeles” no sólo “no se usa” por aquí, sino que está penalizado por la ley.

¡Nuevo! Aquí un enlace a la historia de “matrimonio con atajo” de una colombiana y los papeleos que hizo.

IMPORTANTE  la visa de turista NO permite trabajar. En Alemania las multas son muy altas para una empresa que contrate un trabajador sin documentos de permanencia legal .  Actualmente la mayoría de países latinoamericanos tienen aprobada la visa de turismo en Europa, pero esta se vence a los 90 días de ingreso a Europa. OJO: 90 días no equivalen a 3 meses, se debe estar muy atento a esto porque al pasarse uno o dos días ya se estaría en condición de ilegalidad.

Brandenbur Tör Berlin Navidad nationalgeographic

Puerta de Brandenburgo en Berlín, foto de NationalGeographic.com.es

RECOMENDACIÓN PERSONAL… 

Dicen que el que quiere puede, y el idioma es algo que aunque es muy importante, se aprende por el camino.  Sin embargo, la posibilidad de arriesgar la libertad  -por estar ilegal- no vale todo el dinero que se pueda ganar trabajando ilegalmente. Si el caso no es de vida o muerte, no arriesguen su estabilidad emocional y a su familia de esa manera.   Alemania (y cualquier otro sitio) es un buen país cuando se vive legal, se habla el idioma nativo y se tiene vivienda y trabajo.  De lo contrario te sientes aislado: no puedes hacer amigos porque no puedes comunicarte, ir a oficinas, abrir una cuenta de banco, hacer papeleos. No puedes pagar una vivienda (alquilada u hotel), no puedes ni salir tranquilo pensando que van a descubrir que eres ilegal.  Nunca lo viví en carne propia pero en Estados Unidos sí conocí muchas personas en esta situación.   Es muy duro.  Hagan las cosas bien.  Saludos y éxitos. 

 

Mercado de navidad Biberach 2014

Mercado de navidad de Biberach and der Riß –Foto mía   ¡FELIZ NAVIDAD!

-Elisa.